Your accompaniment - Art Language Agency EN

Title
Go to content
© F. Rossi pour
© Art Language
Your accompaniment
Interpretation

Salient points
  • The ability to speak English is one thing, that of speaking English to professional level is another.
  • The profession of interpreter requires a high level of qualification.
  • The interpreter used is a specialist in the art world.
  • Availability of the interpreter to be on site during the requested hours presence.
  • Preparation time to become familiar with the subject matter.
  • Interpreters are subject to a code of conduct which entails fidelity of interpretation, neutrality and professional secrecy.

Parameters defining the quotation
  • Days required and concerned
  • Number of hours required
  • Location and distance
  • Incidental costs required (transport...)
  • Specific skills required
  • Extra charge depending on selected rate:
Rate A: week days from 8am to 6pm
Rate B: week days from 6pm to 10pm, Saturdays from 8am to 6pm (+ 20%)
Rate C: week days after 10pm, Saturdays from 6pm, Sundays and bank holidays (+ 50%)
  • Pursuant to Article art-293B of the French Tax law code, VAT is not applicable to the prices quoted and invoiced.

Examples:
  • Half-day: € 300 ex VAT
  • Full day: € 450 ex VAT
  • 5-day week: € 2,000 ex VAT
  • Minimum flat rate: € 160 ex VAT
  • Up to 4 hours: Rate A = € 80 /hourly rate ex VAT
  • From 5 to 8 hours: Rate A = € 60 /hourly rate ex VAT
  • 5-day conference in South-East Asia (return flight € 750 €, hotel, meals et incidentals € 150 € /day, interpreter € 2,000): € 3,500 ex VAT

All works to be quoted in detail.


© Art Language
Back to content